Installation guideWLM-1000_QIG_201311219.indd 1-2 5/14/14 11:22 AM
Unlock your SIM-card3a. Open your web browser and go to: http://sitecom.modemENWLM-1000_QIG_201311219.indd 19-20 5/14/14 11:23 AM
b. Login to your 3G Mobile Wi-Fi Router c. Type your SIM-card pin code and press “apply”. Wait 10 seconds while the 3G Mobile Wi-Fi Router connects
d. Check the connection status to make sure you have a successful connectionwww.sitecom.com/helpdesk• You can also check this with the 3G Signal
In de verpakking Mobile Wi-Fi RouterNL1x 3G Mobile Wi-Fi Router1x Pouch SIM adapters1x Batterij1x Micro USB-KabelIn de verpakking1x Pouch1x Micr
3G-SignaalLEDStroom LEDMicro USB-poortAan/uit-knopWi-Fi-SignaalLEDOverzicht3G-Signaal LEDKnipperend blauw: Inbellen bij een 3G-netwerkLangzaam knipper
Installatie1a. Verwijder de achterklepNLWLM-1000_QIG_201311219.indd 29-30 5/14/14 11:23 AM
c. Plaats de batterij en plaats de achterklep terugb. Plaats je SIM-kaart (en optioneel de micro-SD-kaart)SIMmicro SD(optioneel)NLWLM-1000_QIG_2013112
d. Laad de 3G Mobile Wi-Fi Router opOF• Gebruik de meegeleverde micro-USB-kabel en sluit deze aan op een notebook of een USB-oplader.• Het duurt on
f. Houd de aan/uit-knop 3 seconden ingedrukt om de 3G Mobile Wi-Fi Router in te schakeleng. Controleer de status van de 3G-Signaal LED om de status
Een apparaat aansluiten op de 3G Mobile Wi-Fi Router2a. Zoek naar Wi-Fi-netwerken in de omgevingClickPCMACClickNLWLM-1000_QIG_201311219.indd 37-38
Package content Mobile Wi-Fi RouterEN1x 3G Mobile Wi-Fi Router1x Pouch SIM adapters1x Battery1x Micro USB cablePackage content1x Pouch1x Micro U
c. Typ de WPA2-codeb. Selecteer de netwerknaam van je 3G Mobile Wi-Fi RouterPCPCMACMAC• De netwerknaam staat in de Network Detail Flyer of aan de
De SIM-kaart ontgrendelen3a. Open een webbrowser en ga naar : http://sitecom.modemNLWLM-1000_QIG_201311219.indd 41-42 5/14/14 11:23 AM
b. Meld je aan bij de 3G Mobile Wi-Fi Router c. Typ de PIN-code van de SIM-kaart en druk op 'Toepassen'. Wacht 10 seconden terwijl de 3G
d. Controleer de status van de verbinding om te controleren of de verbinding correct tot stand is gebrachtwww.sitecom.com/helpdesk• Je kunt dit
Verpackungsinhalt1x 3G Mobile Wi-Fi Router1x PouchSIM adapters1x Akku Mobile Wi-Fi Router1x Micro USB-KabelVerpackungsinhaltDE1x Pouch1x Micro U
3G-Signal-LED Betriebs-LEDMicro-USB-AnschlussEin-/Aus-TasteWLAN-Signal-LEDÜbersicht3G-Signal-LEDBlau, blinkend: Einwahl in ein 3G-NetzwerkBlau, langsa
Einrichtung1a. Nehmen Sie die hintere Abdeckung ab.DEWLM-1000_QIG_201311219.indd 51-52 5/14/14 11:23 AM
c. Setzen Sie den Akku ein, und bringen Sie die hintere Abdeckung wieder anb. Setzen Sie die SIM-Karte (und optional die Micro-SD-Karte) einSIMmicro
d. Laden Sie den 3G Mobile Wi-Fi Router auf Oder• Verbinden Sie das Gerät über das mitgelieferte Micro-USB-Kabel mit einem Notebook oder einem USB-
f. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste drei Sekunden gedrückt, um den 3G Mobile Wi-Fi Router einzuschalteng. Die 3G-Signal-LED zeigt den Status der 3G-Ver
3G Signal LED Power LEDMicro USB PortPower On/Off Wi-Fi Signal LEDDevice overview3G Signal LEDBlue ashing: Dial-up to a 3G networkBlue ashing slowl
Geräte mit dem 3G Mobile Wi-Fi Router verbinden2a. Suchen Sie nach drahtlosen Netzwerken in Ihrer UmgebungPCMACKlickDEKlickWLM-1000_QIG_201311219.in
c. Geben Sie den WPA2-Code einb. Wählen Sie den Netzwerknamen Ihres 3G Mobile Wi-Fi Router ausPCPCMACMAC• Den Netzwerknamen nden Sie im Faltblat
SIM-Karte entsperren3a. Öff nen Sie in einem Webbrowser die Seite: http://sitecom.modemDEWLM-1000_QIG_201311219.indd 63-64 5/14/14 11:23 AM
b. Melden Sie sich bei Ihrem 3G Mobile Wi-Fi Router an c. Geben Sie den PIN-Code für Ihre SIM-Karte ein, und drücken Sie auf „Übernehmen“. Warten Sie
d. Überprüfen Sie den Verbindungsstatuswww.sitecom.com/helpdesk• Sie können den Verbindungsstatus auch anhand der 3G-Signal-LED überprüfen. Diese l
Contenuto della confezione Mobile Wi-Fi RouterIT1x 3G Mobile Wi-Fi Router1x Borsa Adattatori SIM1x batteria1x cavo micro USBContenuto della conf
3G segnale LEDLED alimentazionePorta micro USBInserimento/disinserimento alimentazioneLED segnale Wi-FiDescrizione generale del dispositivoLED segnale
Con gurazione1a. Togliere il coperchio posterioreITWLM-1000_QIG_201311219.indd 73-74 5/14/14 11:23 AM
c. Inserire la batteria e ricollocare il coperchio posterioreb. Inserire la scheda SIM (e, opzionalmente, la scheda micro SD)SIMmicro SD(opzionalmen
d. Mettere in carica il 3G Mobile Wi-Fi Router O• Utilizzare il cavo micro USB in dotazione e collegare a un notebook o a un caricatore USB a paret
Setup1a. Take off the back coverENWLM-1000_QIG_201311219.indd 7-8 5/14/14 11:22 AM
f. Tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 3 secondi per accendere il 3G Mobile Wi-Fi Routerg. Controllare lo stato del LED di segn
Collegare il dispositivo al 3G Mobile Wi-Fi Router2a. Eseguire la scansione per le reti Wi-Fi della propria areaClicPCMACClicITWLM-1000_QIG_201311
c. Digitare il codice WPA2b. Selezionare il nome della rete del 3G Mobile Wi-Fi RouterPCPCMACMAC• È possibile individuare il nome della rete nel F
Sbloccare la scheda SIM3a. Avviare il browser Internet e accedere alla pagina: http://sitecom.modemITWLM-1000_QIG_201311219.indd 85-86 5/14/14 11
b. Eseguire il login al 3G Mobile Wi-Fi Router c. Digitare il codice PIN della scheda SIM e premere “applica”. Attendere 10 secondi durante i quali
d. Controllare lo stato della connessione per veri care che la connessione sia avvenuta correttamentewww.sitecom.com/helpdesk• È possibile cont
Contenido del paquete Mobile Wi-Fi RouterES1x 3G Mobile Wi-Fi Router1x Bolsa Adaptadores de SIM1x Batería1x Cable micro USBContenido del paquete
LED de señal 3GLED de alimentaciónPuerto Micro USBEncendido/apagadoLED de señal Wi-FiVista general del dispositivo3G Signal LEDAzul parpadeando: Conéc
Con guración1a. Retirar la cubierta traseraESWLM-1000_QIG_201311219.indd 95-96 5/14/14 11:24 AM
c. Introducir la batería y colocar la cubierta traserab. Introducir su tarjeta SIM (y tarjeta micro-SD opcional)SIMmicro SD(opcional)ESWLM-1000_QIG_20
c. Insert the battery and put on the back coverb. Insert your SIM-card (and optional micro-SD card)SIMmicro SD(optional)ENWLM-1000_QIG_201311219.indd
d. Cargar el 3G Mobile Wi-Fi RouterO• Utilice el cable micro-USB suministrado y conéctese a un ordenador portátil o a un cargador de pared USB.•
f. Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 3 segundos para encender el 3G Mobile Wi-Fi Routerg. Compruebe el estado del LED de señal
Conecte su dispositivo al 3G Mobile Wi-Fi Router2a. Busque redes Wi-Fi en su zonaClicPCMACClicESWLM-1000_QIG_201311219.indd 103-104 5/14/14 11:2
c. Escriba el código WPA2b. Seleccione el nombre de la red de su 3G Mobile Wi-Fi RouterPCPCMACMAC• El nombre de la red se incluye en el folleto &q
Desbloquear su tarjeta SIM3a. Abra su navegador y vaya a: http://sitecom.modemESWLM-1000_QIG_201311219.indd 107-108 5/14/14 11:24 AM
b. Inicie sesión en su 3G Mobile Wi-Fi Router c. Introduzca el código PIN de su tarjeta SIM y pulse “Aplicar”. Espere 10 segundos mientras el 3G Mob
d. Consulte el estado de la conexión para asegurarse de que esta se haya realizado correctamente.www.sitecom.com/helpdesk• También puede comprob
Contenu du package Mobile Wi-Fi RouterFR1x 3G Mobile Wi-Fi Router1x Sachet Adaptateurs SIM 1x Batterie1x Câble USB microContenu du package1x Sac
LED signal 3G LED de puissancePort USB microMarche / ArrêtLED de signal Wi Description du périphériqueLED signal 3GBleu clignotant: connexion à un ré
Installation1a. Enlevez le capot arrièreFRWLM-1000_QIG_201311219.indd 117-118 5/14/14 11:24 AM
d. Charge the 3G Mobile Wi-Fi RouterOR• Use the supplied micro-USB cable and connect to a notebook or a USB wall charger. • A full charge will ta
c. Insérez la batterie et remettez le capot arrièreb. Insérez la carte SIM (et éventuellement une carte micro-SD)SIMmicro SD(optionnel)FRWLM-1000_QIG
d. Chargez le 3G Mobile Wi-Fi Router OU• Utilisez le câble USB micro fourni et connectez le routeur à un notebook ou un chargeur mural USB.• Il f
f. Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 3 secondes pour activer le 3G Mobile Wi-Fi Routerg. Véri ez l'état du voyant DEL du signal 3G pour dét
Connectez votre appareil au 3G Mobile Wi-Fi Router2a. Recherchez les réseaux Wi-Fi locauxPCMACCliquezFRCliquezWLM-1000_QIG_201311219.indd 125-126 5
c. Saisissez le code WPA2b. Sélectionnez le nom du réseau de votre 3G Mobile Wi-Fi RouterPCPCMACMAC• Vous trouverez le nom du réseau dans le Netwo
Débloquez votre carte SIM3a. Ouvrez votre navigateur web et rendez-vous à la page: http://sitecom.modemFRWLM-1000_QIG_201311219.indd 129-130 5/14/1
b. Connectez-vous à votre 3G Mobile Wi-Fi Router c. Saisissez le code PIN de votre carte SIM et appuyez sur "appliquer". Attendez 10 secon
d. Véri ez l'état de la connexion pour être sûr d'être connectéwww.sitecom.com/helpdesk• Vous pouvez également véri er l'état d
Conteúdo da embalagem Mobile Wi-Fi RouterPT1x 3G Mobile Wi-Fi Router1x Bolsa Adaptadores de SIM 1x Bateria1x Cabo micro USBConteúdo da embalagem
LED de sinal 3GLED de alimentaçãoPorta micro USBLigar/desligarLED de sinal Wi-FiDevice overviewLED de sinal 3GAzul a piscar: a ligar a uma rede 3GAzul
f. Press and hold the on/off button for 3 seconds to turn the 3G Mobile Wi-Fi Router ong. Check the status of the 3G Signal LED to determine the sta
Instalação1a. Retire a tampa traseiraPTWLM-1000_QIG_201311219.indd 139-140 5/14/14 11:24 AM
c. Introduza a bateria e coloque a tampa traseirab. Introduza o cartão SIM (e um cartão micro SD opcional)SIMmicro SD(opcional)PTWLM-1000_QIG_20131121
d. Carregue o 3G Mobile Wi-Fi routerOU• Utilize o cabo micro USB fornecido e ligue a um portátil ou um carregador USB. • Demora cerca de uma hora
f. Mantenha o botão ligar/desligar premido durante 3 segundos para ligar o 3G Mobile Wi-Fi Routerg. Veri que o LED de sinal 3G para determinar o es
Ligue o seu dispositivo ao 3G Mobile Wi-Fi Router2a. Procure redes Wi-Fi na sua áreaCliquePCMACPTCliqueWLM-1000_QIG_201311219.indd 147-148 5/14/14
c. Introduza o código WPA2b. Selecione o nome da rede do 3G Mobile Wi-Fi RouterPCPCMACMAC• O nome da rede encontra-se no folheto de detalhes da re
Desbloqueie o cartão SIM3a. Abra o navegador de internet e vá a: http://sitecom.modemPTWLM-1000_QIG_201311219.indd 151-152 5/14/14 11:25 AM
b. Inicie sessão no seu 3G Mobile Wi-Fi Router c. Introduza o código PIN do cartão SIM e prima “aplicar”. Aguarde 10 segundos enquanto o 3G Mobile
d. Veri que o estado da ligação para se certi car de que foi estabelecida com êxitowww.sitecom.com/helpdesk• Também pode veri car o estado da
Комплект поставки Mobile Wi-Fi RouterRU1x 3G Mobile Wi-Fi Router1x мешочек SIM адаптеры1x аккумуляторная батарея1x кабель Micro USBКомплект пост
Connect your device to the 3G Mobile Wi-Fi Router2a. Scan for Wi-Fi networks in your areaClickPCMACClickENWLM-1000_QIG_201311219.indd 15-16 5/14/14
Светодиодный индикатор сигнала 3GСветодиодный индикатор питанияПорт Micro USBКнопка включения/выключения питанияСветодиодный индикатор сигнала Wi-FiОб
Настройка1a. Снимите заднюю крышкуRUWLM-1000_QIG_201311219.indd 161-162 5/14/14 11:25 AM
в. Вставьте аккумуляторную батарею и установите заднюю крышкуcoverб. Вставьте SIM-карту (и карту micro-SD (при наличии))SIMmicro SD(необязательный)RUW
г. Зарядите маршрутизатор 3G Mobile Wi-Fi ИЛИ• Используйте поставляемый в комплекте кабель micro-USB и подключите его к ноутбуку или зарядному уст
е. Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения в течение 3 секунд, чтобы включить 3G Mobile Wi-Fi Routerж. Проверьте индикатор сигнала 3G, что
Подключение устройства к маршрутизатору 3G Mobile Wi-Fi2a. Выполните поиск сетей Wi-FiщелчокPCMACщелчокRUWLM-1000_QIG_201311219.indd 169-170 5/14/14
в. Введите код WPA2б. Выберите имя сети для вашего 3G Mobile Wi-Fi RouterPCPCMACMAC• Имя сети можно найти в справочном листе Network Detail Flyer
Разблокирование SIM-карты3a. Откройте веб-браузер и перейдите на веб-сайт: http://sitecom.modemRUWLM-1000_QIG_201311219.indd 173-174 5/14/14 11:
б. Войдите в интерфейс 3G Mobile Wi-Fi Router в. Введите PIN-код SIM-карты и нажмите “применить”. Подождите 10 секунд, пока 3G Mobile Wi-Fi Router н
г. Проверьте состояние подключения, чтобы убедиться в том, что подключение выполненоwww.sitecom.com/helpdesk• О состоянии подключения также гово
c. Type the WPA2 codeb. Select the network name of your 3G Mobile Wi-Fi RouterPCPCMACMAC• You can nd the network name in the Network Detail Flye
Sitecom Europe BV EC Declaration of ConformityWe, Sitecom Europe BV • Linatebaan 101 • 3045 AH Rotterdam • The NetherlandsHereby declare under our so
Kommentare zu diesen Handbüchern